menu  

Knihy autora: Hroch, Miroslav



1987, Československý spisovatel

Stav: Velmi dobrý


1987, Československý spisovatel

Stav: Velmi dobrý, lehce pokrčená obálka


Aukce:

dva díly v jednom svazku, rytina ve frontispisu 1. dílu, pravděpodobně podobizna autora sedícího mezi dětmi pod stromem,a 2. dílu, německý text frakturou, zdobné linky, signatury, kustody, vydal B. Ph. Bauer, Wien 1812, polokož. vazba se zlac. ornamenty na hřbetu, XVIII, 522s., vazba na hřbetu natržená, desky odřené, místy zažloutlý papír, dobrý stav

Joachim Heinrich Campe byl německý osvícenecký spisovatel, učitel, jazykovědec a vychovatel bratří Humboldtů. Pravděpodobně nejznámějším dílem je jeho Robinson der Jüngere (1779/80), volná adaptace románu Daniela Defoea Robinson Crusoe (1719) na základě podnětů z Rousseauova spisu Émil. Dílo se stalo velmi populární, záhy bylo přeloženo do angličtiny pod názvem Robinson the Younger a poté do mnoha dalších evropských i mimoevropských jazyků. V 19. století vyšlo více než stokrát, v mnoha jazycích se stalo první vydanou knihou pro děti.


6 barvotiskových ilustrací C. Offterdinger a 23 ilustrací v textu W. Zweigle, Verlag von Wilhelm Effenberger, Stuttgart 1880, v němčině, 116 s., plpl. vazba, při okrajích poškozená, dobrý stav

 


bavorský katolický spisovatel F.X. Geiger přepracoval Campeho Robinsona mladšího pro "obecný lid", frontispis s rytinou Robinsona na ostrově a 8 ilustračních rytin v příloze, drobné viněty, dekorat. linky, kustody, německý text frakturou, vydal Johann Baptist Merz, Augsburg 1794, polokož. vazba, 128s., titulní list chybí, listy zažloutlé, místy skvrnité, dobrý stav

 


Grafika, mapy, plakáty:

litografie

55,5 x 43

Stav: velmi dobrý

sign. PD Jelen 2020, č. 161/200


lept

21,2 x 14,7

Stav: velmi dobrý

sign. PD P. Klúčik 1995, autorský tisk


Litografie

37,2 x 53,7

Stav: Velmi dobrý

Sign. PD Hodonský 2010; 82/100


Doporučujeme:

1910, I.L. Kober

Stav: Dobrý stav, hřbet vazby dovnitř zkroucený


1992, Odeon

284 panoramatických snímků Jos. Sudek / Sudkův portrét Josef Prošek / úvodní báseň Jar. Seifert /  v italštině

Stav: obálka lehce natržená, velmi dobrý stav


1929,

historie marmarošské župy, která byla součástí Podkarpatské Rusi / Část textu latinsky.

Stav: zachovalý stav, okraje zašlé, listy zažloutlé, vazba poničená