menu  
PRODÁNO

Tyrolské elegie

Autor

Havlíček Borovský, Karel

Edice: Květy české poezie

Nakladatel: Mladá fronta

Místo: Praha

Rok: 1954

Stran: 33

Evid. číslo: 76118

Vazba: brožovaná

Stav: Dobrý vazba lehce poškozená, listy zažloutlé

Položka není momentálně u nás skladem

Aukce:

publikace, texty předních francouz. akademiků (L. Léger, E. Denis, R. Pichon, C. Mauclair, G. Blondel aj.) věnované kultuře a historii českých zemí a nastolující otázky další budoucnosti českých a slovenských zemí po Světové válce, dvě mapky nové Střední Evropy v přílohách, vydala La Ligue Franco-Tcheque, Paris 1917, orig. brož, 158 s., velmi dobrý stav


klíčové dílo zakladatele surrealismu, obálka Toyen, překlad V. Nezval a J. Honzl, 17. sv. edice Knihy Mánesa, SVU Mánes, Praha 1934, 181 s., brož., obálka při krajích potrhaná, trochu zašlá, dobrý stav
 


kolorované dřevoryty A.V. Slavíček, 81. svazek Dobrého díla vydala M. Floriánová, Stará Říše 1924, přeložil ze staroislandštiny E. Walter, 380 výtisků,


Grafika, mapy, plakáty:

lept

21,2 x 14,7

Stav: velmi dobrý

sign. PD P. Klúčik 1995, autorský tisk


Litografie

37,7 x 54

Stav: Velmi dobrý

Sign. PD J. Valečka 2004; 84/100


Linoryt

61,2 x 34,5

Stav: Velmi dobrý

Sign. PD Mar. Salajka 2008; autorský tisk


Doporučujeme:

1956, SNKLHU (Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění)

obsahuje 3 traktáty: O trojím stavu, panenském, vdovském a manželském. O hospodářovi, o hospodyni a očeledi. O přirovnání devíti lidských stavů k devíti kůrům andělským. Z dalších prací je do svazku pojat obsáhlý převod středověké legendy o Barlaamovi a Josafatovi a připojen je volný převod latinské knížky Jacoba de Cessolis o hře šachové, v níž je výklad hry provázen kritikou středověké společnosti

Stav: Velmi dobrý, obálka opotřebovaná


1995, Nakladatelství Lidové noviny (NLN)

Stav: vazba prvního svazku mírně opotřebená, jinak velmi dobrý


2010, Dolmen

Stav: Velmi velmi dobrý